Potrzebny jest silnik niskonapięciowy z termoelementem lub zabudowanym przemiennikiem częstotliwości? Wystarczy przekazać nam specyfikacje, a my skonfigurujemy silniki dla zastosowań specjalnych oraz dla szczególnych warunków otoczenia w miejscu ich wykorzystania.
Modyfikacje silników niskonapięciowych
Doświadczeni konstruktorzy maszyn elektrycznych, magazyn części, w którym reprezentowane są liczne komponenty niezbędne do przeróbek, takie jak wentylatory, łączniki, wtyczki i inne umożliwiają zaspokojenie niemal każdego życzenia odnośnie dopasowania silnika do systemu klienta. Także wymagające indywidualne rozwiązania silników jednofazowych z przełączanymi biegunami i innych silników niskonapięciowych realizujemy w krótkim czasie lub w ramach prowadzonego projektu.
W przypadku instalacji w strefach zagrożonych wybuchem, silniki mogą zostać zmodyfikowane do strefy 2 i/lub strefy 22.
Oznaczenia stref:
Strefa 2 (zgodnie ze starym oznaczeniem) = II 3G Ex nA II(B, C) T(2, 3, 4)
Strefa 2 (nowe oznaczenie) = II 3G Ex ec II(B, C) T(2, 3, 4)
Strefa 22 = II 3D Ex tc III(B, C) T125°C
Wyższe stopnie ochrony lub inne strefy mogą być wymagane i testowane.
Zgodnie z wymaganiami klienta nasze silniki znormalizowane IEC są dostępne we wszystkich formach konstrukcyjnych.
Skrzynka zaciskowa jest usytuowana "u góry". W przypadku silników z korpusami wykonanymi z aluminium położenie skrzynki zaciskowej można zmienić sytuując ją z lewej lub prawej strony (patrząc od strony napędowej stanowiącej stronę A). Także w przypadku korpusów żeliwnych skrzynkę zaciskową można usytuować zależnie od wymagań projektu z boku korpusu.
Standardowo skrzynka zaciskowa znajduje się w "pobliżu" strony A.
W przypadku zastosowań, które charakteryzuje szczupłość przestrzeni montażowej właściwym rozwiązaniem może być obrócenie skrzynki zaciskowej. Obudowa skrzynki zaciskowej jest wówczas położona w "pobliżu" strony B.
W przypadku silników z korpusem aluminiowym można - zależnie od potrzeb - przykręcić lub usunąć nóżki.
Przy ustawieniu pionowym (szczególnie poza pomieszczeniami) gdy wał/wałek silnika jest skierowany w dół, zalecane jest zastosowanie daszka osłaniającego.
Na potrzeby użytkowania w podwyższonych temperaturach otoczenia doposażamy silnik elektryczny dostosowując go do pracy w warunkach klimatycznych do 120°C. Poza wyborem odpowiedniej klasy izolacji H, konfigurujemy wówczas indywidualnie zabezpieczenie silnika i wentylację.
Silniki są wyposażone w wentylatory promieniowe wykonane z tworzywa sztucznego lub aluminium chłodzące silnik niezależnie od kierunku obrotów silnika (IC 411 wg DIN EN 60034-6).
Jeśli takie chłodzenie jest niedostateczne, możliwe jest zabudowanie dodatkowego wentylatora.
Dla zastosowań specjalnych wyposażamy silnik elektryczny w optyczny lub magnetyczny przetwornik przyrostowy albo przetwornik absolutny zapewniający doprowadzenie precyzyjnej wartości pomiarowej w postaci cyfrowej. Ze względu na wysoką różnorodność wariantów przetworników prędkości obrotowej prosimy o kontakt.
W przypadku podwyższonych wymagań w obszarach występowania zapylonego powietrza lub wilgoci zalecane jest zwiększenie ochrony IP.
Nasze silniki są produkowane standardowo z zapewnieniem poziomu ochrony IP55 wg DIN EN 60529. Opcjonalnie można zamawiać silniki w wykonaniach IP 56, 65 i 66.
Na życzenie klienta możliwe jest wykonanie powłok ochronnych o specjalnych właściwościach, grubościach i barwach z palety RAL.
Możliwe grubości powłok: C2, C3, C4 i C5.
Silniki są wyposażone w wysokojakościowe łożyska kulkowe renomowanych producentów. Szczegółowy wykaz rodzajów łożysk, a także dopuszczalnych obciążeń wzdłużnych i promieniowych zawarte są w naszym katalogu.
Odpowiednio do zastosowania użytkowego dopasowujemy koncepcję ułożyskowania silnika na przykład przez wykorzystanie łożysk wałeczkowych walcowych przy podwyższonych obciążeniach promieniowych lub przez zastosowanie łożysk tocznych izolowanych prądowo, np. dla trybu pracy z przemiennikiem częstotliwości.
W razie potrzeby wyposażamy silniki w układ smarowania uzupełniającego.
Jako rozwiązania "Plug and Play" oferujemy różnorodne łączniki i kombinacje wtyczek od wtyczek Harting, poprzez złącza SSK aż po rozwiązania dostosowane do indywidualnych życzeń klienta. Także silniki w wyprowadzonymi przewodami nie stanowią dla nas problemu.
W warunkach wysokiej wilgotności powietrza lub silnych fluktuacji temperatury zalecane jest zastosowanie układu ogrzewania postojowego. Przy zatrzymanym silniku układ ten zapobiega skraplaniu się pary wodnej wewnątrz silnika.
W strefach, w których uzwojenie silnika jest wystawione na działanie skrajnych warunków klimatycznych, zalecamy wykonanie uzwojenia ze specjalną izolacją tropikalną.
Dzięki odpowiedniej modyfikacji uzwojenie to może pracować przy wilgotności względnej powietrza wynoszącej 90%.
Na życzenie przez zastosowanie specjalnej izolacji uzwojenia, silnik może pracować także w obszarach o wilgotności względnej powietrza przekraczającej 90%.
W przypadku eksportu silnika do Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej lub do Kanady wymagane jest dysponowanie dopuszczeniem UL. Nasz silniki zostały poddane odbiorowi wg norm dotyczących bezpieczeństwa. Przedsiębiorstwo AC-Motoren posiada certyfikat uprawniający do przeróbek silników UL.
Projektujemy technicznie wysokowartościowe silniki niskonapięciowe dla niemal każdego zastosowana użytkowego, np. do wentylatorów, pomp, kruszarek, sprężarek, agregatów hydraulicznych i rozdrabniarek.
Silniki niskonapięciowe z przemiennikiem częstotliwości
Za pomocą przemienników częstotliwości można zapewnić najwyższe osiągi pracy silnika niskonapięciowego także przy niskiej prędkości obrotowej. Wyposażamy silniki niskonapięciowe do mocy 22 kW w przemienniki częstotliwości - w postaci jednostek montowanych na silniku lub przeznaczonych do montażu na ścianie.
Szybka dostawa z magazynu w odniesieniu do wszystkich wielkości konstrukcyjnych
Zakres mocy od 0,37 kW do 22,0 kW
Korpus w postaci odlewu ciśnieniowego – wytrzymały i zwarty
Wysoka odporność na temperatury i drgania
Zintegrowany sterownik programowalny PLC
SZYBKIE DOSTOSOWANIE?
Dzięki elastycznym strukturom oraz bogatym zapasom magazynowym pomagamy klientom w realizacji wielkich i małych projektów. Prosimy o kontakt - władamy językami niemieckim, polskim, francuskim, angielskim i "technicznym".